ریشه نام آمریکا و ارتباط احتمالی آن با کوروش ذوالقرنین

از شبکه نخبگان و قرآن‌کاوی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَن ذِى ٱلْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُوا۟ عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا
و از تو درباره «ذو القرنین» می‌پرسند؛ بگو: «بزودی بخشی از سرگذشت او را برای شما بازگو خواهم کرد.»
آیه 83 سوره کهف

عبارت محوری

ذِى ٱلْقَرْنَيْنِ

بیان مطلب علمی

آمریکا = آ + مریکا سرخپوستان به سرزمین آمریکا، مریکان می گفته اند.

اما مریکان چیست؟ در زبان های ادوار فارسی باستان به فرمانروا و پهلوان واژه های مختلفی اطلاق میشده است که از جمله آنها میریکان به معنای میر و فرمانروا است (استاد حبیب الله نوبخت در کتاب تاج، آیین کشورداری در ایران و اسلام).

مریخ (معرب شده)، بهرام، پهلوان، انیان، میریکان و کوروس، همگی این واژه ها به معنای فرمانروا و پهلوان هستند.

پس یک احتمال این است که نام مریکان از میریکان باشد. لازم به ذکر است که به بخشهای شمال غربی آمریکا تا 300 سال پیش در نقشه های اروپایی نام انیان اطلاق میشده که آن هم به معنی پهلوان است.

لذا می توان این نظریه را مطرح کرد که نام های مریخ، مریس، مریکا و مریکان (همگی به کسر میم) همگی از ریشه قدیم "میریکان" مشتق شده اند و به معنای فرمانروا و پهلوان هستند. پس معنای آمریکا از نظر تحت اللفظی (و نه اصطلاحی) با معنای خسرو (و کورو و کوروش) یکسان است.

لذا می توان معادل فارسی تحت اللفظی برای واژه آمریکا را سرزمین خسروی دانست. والله اعلم.

ابوالواسع جبلی در شعر خود پیرامون ایران باستان، نام سرزمین توران را "بلاد خسرو توران" و نام ایران را "بلاد پهلو ایران" دانسته است.

قبلا گفتیم که دلایل مختلفی داریم که توران قدیم، در قاره آمریکا بوده است.

پس:

1- آمریکا = مریکا = مریکان = میریکان = بلاد خسروی (طبق احتمال واژه شناسی و ریشه شناسی)

2- توران = آمریکا = بلاد خسرو (طبق شعر ابوالواسع جبلی)

پس از جهات مختلف، شواهد مختلف پیشنهاد می کنند که نام آمریکا، بلاد خسرو (با تلفظ فارسی میریکان) بوده است.

به گذرگاه برینگ در شمال آمریکا، در منابع زرتشتی، گذرگاه خسرو گفته شده است. و خسرو همان کورو همان کوروش است.

لذا اولین حاکم و کاشف قاره آمریکا، ایرانیان موحدی چون کوروش ذوالقرنین بوده اند. و لا حول و لا قوه الا بالله العلی العظیم.

منابع و پانویس