مکان سد ذوالقرنین طبق آدرس ابن خلدون: تفاوت میان نسخه‌ها

از شبکه نخبگان و قرآن‌کاوی
پرش به ناوبری پرش به جستجو
خط ۱۳: خط ۱۳:
معنای لغوی Seward هم "نگهبان پیروز" یا "نگهبانان پیروز" است (که معادل لاتینی برگزیده شده توسط اروپائیان برای واژه محلی کاتال یا قاتال بوده است). به جز یاکوتها (شاید همان قوم منتسب به یاجوج)، مردمان  Seward در کنار این ناحیه در قدیم سکونت دائم داشته اند. هم به پشت سد، Seward نام نهاده اند و هم به مردمان کنار (ولی بیرون از) سد.
معنای لغوی Seward هم "نگهبان پیروز" یا "نگهبانان پیروز" است (که معادل لاتینی برگزیده شده توسط اروپائیان برای واژه محلی کاتال یا قاتال بوده است). به جز یاکوتها (شاید همان قوم منتسب به یاجوج)، مردمان  Seward در کنار این ناحیه در قدیم سکونت دائم داشته اند. هم به پشت سد، Seward نام نهاده اند و هم به مردمان کنار (ولی بیرون از) سد.
اکثر کوهستان های آن نواحی یا در معنای نام خود آهن و سنگ آهن دارند و یا معنای محافظ و نگهبان. به سلسله جبال اصلی اوراسیایی منتهی به برینگ و دریای کنار آن نواحی و مردمان کنار آن دریا، Chukchi یا Chukchee می گویند که می تواند همان "قاف چی" یا همان "شاخ چی" یا همان "قله چی" یا همان "صاحب کوه" یا همان "ذوالقرن و ذوالقرنین" باشد. از معانی مهم "قرن"، بلندی و ارتفاعات است. والله اعلم.
اکثر کوهستان های آن نواحی یا در معنای نام خود آهن و سنگ آهن دارند و یا معنای محافظ و نگهبان. به سلسله جبال اصلی اوراسیایی منتهی به برینگ و دریای کنار آن نواحی و مردمان کنار آن دریا، Chukchi یا Chukchee می گویند که می تواند همان "قاف چی" یا همان "شاخ چی" یا همان "قله چی" یا همان "صاحب کوه" یا همان "ذوالقرن و ذوالقرنین" باشد. از معانی مهم "قرن"، بلندی و ارتفاعات است. والله اعلم.
همچنین مرحوم مجلسی (ره) به نقل از ثعلبی محل ساخت سد ذوالقرنین را «پایان خاوری سرزمین ترک» خوانده‌است که با آدرس ابن خلدون و شواهد تاریخی و زبان شناختی آن منطقه تطابق کامل دارد.


برای آدرس دقیق و مشخصات این منطقه لینک زیر تقدیم می شود:
برای آدرس دقیق و مشخصات این منطقه لینک زیر تقدیم می شود:

نسخهٔ ‏۷ مارس ۲۰۲۱، ساعت ۱۵:۳۷

ءَاتُونِى زُبَرَ ٱلْحَدِيدِ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ ٱلصَّدَفَيْنِ قَالَ ٱنفُخُوا۟ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارًا قَالَ ءَاتُونِىٓ أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا
قطعات بزرگ آهن برایم بیاورید (و آنها را روی هم بچینید)!» تا وقتی که کاملاً میان دو کوه را پوشانید، گفت: «(در اطراف آن آتش بیفروزید، و) در آن بدمید!» (آنها دمیدند) تا قطعات آهن را سرخ و گداخته کرد، و گفت: «(اکنون) مس مذاب برایم بیاورید تا بر روی آن بریزم!»
آیه 96 سوره کهف

عبارت محوری

زبر الحدید...افرغ علیه قطرا

بیان مطلب علمی

مطابق آدرسی که ابن خلدون در کتاب المقدمه [۱]خود داده است و تطبیق آن با دیگر قرائن تاریخی، جغرافیایی، تاریخ طبیعی، ژنتیکی و زبان شناسی، به نظر می رسد یخچال مالاسپینا در آلاسکا (یعنی محل تلاقی یخچالهای Seward و Malaspina که درست بر روی مرز کانادا و آلاسکا قرار دارد) محتمل ترین کاندیدا برای محل سد ذوالقرنین است.

ظاهرا حدود ۱۳۰۰ تا ۱۲۰۰ سال پیش، یک نوزایی در یخچالهای این نواحی رخ داده است که می تواند و شاید با ادعای شکسته شدن سد ذوالقرنین (مطابق ماجرای خواب خلیفه عباسی و شایعه شکستن سد مقارن با حوالی سال ولادت امام حسن عسکری علیه السلام) و انفجار بزرگ آتش فشانی کوه چرچیل در همان ناحیه و در همان حوالی زمانی مرتبط باشد. همان انفجاری که سبب تحریک مهاجرتهای بزرگ از آلاسکا به دیگر نواحی قاره آمریکا و اوراسیا شد. فرضیه پیشنهادی: بزرگترین یخچال سرریزی جهان (با عمق ۳۰۰ متر) بر اثر شکسته شدن سد ذوالقرنین یا پس از شکسته شدن آن شکل گرفته و یا بر حجم آن افزوده شده است. نزدیکترین کوه به این محل، سنت الیاس نام دارد. طبق برخی گزارش های تواریخ اسلامی، همراهان ذوالقرنین "الیاس و خضر" علی نبینا و علی آله و علیهم السلام بوده اند. معنای لغوی Seward هم "نگهبان پیروز" یا "نگهبانان پیروز" است (که معادل لاتینی برگزیده شده توسط اروپائیان برای واژه محلی کاتال یا قاتال بوده است). به جز یاکوتها (شاید همان قوم منتسب به یاجوج)، مردمان Seward در کنار این ناحیه در قدیم سکونت دائم داشته اند. هم به پشت سد، Seward نام نهاده اند و هم به مردمان کنار (ولی بیرون از) سد. اکثر کوهستان های آن نواحی یا در معنای نام خود آهن و سنگ آهن دارند و یا معنای محافظ و نگهبان. به سلسله جبال اصلی اوراسیایی منتهی به برینگ و دریای کنار آن نواحی و مردمان کنار آن دریا، Chukchi یا Chukchee می گویند که می تواند همان "قاف چی" یا همان "شاخ چی" یا همان "قله چی" یا همان "صاحب کوه" یا همان "ذوالقرن و ذوالقرنین" باشد. از معانی مهم "قرن"، بلندی و ارتفاعات است. والله اعلم. همچنین مرحوم مجلسی (ره) به نقل از ثعلبی محل ساخت سد ذوالقرنین را «پایان خاوری سرزمین ترک» خوانده‌است که با آدرس ابن خلدون و شواهد تاریخی و زبان شناختی آن منطقه تطابق کامل دارد.

برای آدرس دقیق و مشخصات این منطقه لینک زیر تقدیم می شود: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Malaspina_Glacier


منابع و پانویس

  1. ابن خلدون، المقدمه.