پروبیوتیک در قرآن: تفاوت میان نسخهها
پرش به ناوبری
پرش به جستجو
(صفحهای تازه حاوی «با رویکرد چندمعنایی یا تک معنایی، آیا عبارتهای "لبنا خالصا" و "سائغا للشاربين...» ایجاد کرد) |
بدون خلاصۀ ویرایش |
||
خط ۱: | خط ۱: | ||
{{QFrame|Surah=16|Ayah=66}} | |||
=عبارت محوری= | |||
لَبَنًا خَالِصًا سَائِغًا لِلشَّارِبِينَ | |||
=بیان مطلب علمی= | |||
با رویکرد چندمعنایی یا تک معنایی، آیا عبارتهای "لبنا خالصا" و "سائغا للشاربين" را می توان در ارتباط با اصطلاح "پروبیوتیک" معنا نمود؟ والله اعلم. | با رویکرد چندمعنایی یا تک معنایی، آیا عبارتهای "لبنا خالصا" و "سائغا للشاربين" را می توان در ارتباط با اصطلاح "پروبیوتیک" معنا نمود؟ والله اعلم. | ||
=منابع و پانویس= | |||
{{پانویس|2|اندازه=ریز|30em}} | |||
[[رده: نحل.آیه66]] | |||
[[رده: نکته]] | |||
[[رده: علم تغذیه]] | |||
[[رده: خوراکی های قرآنی]] | |||
[[رده: پزشکی]] | |||
[[رده: زیست شناسی]] | |||
[[رده: رویکرد چندمعنایی]] |
نسخهٔ کنونی تا ۲۲ اوت ۲۰۲۱، ساعت ۰۰:۴۲
وَإِنَّ لَكُمْ فِى ٱلْأَنْعَٰمِ لَعِبْرَةً نُّسْقِيكُم مِّمَّا فِى بُطُونِهِۦ مِنۢ بَيْنِ فَرْثٍ وَدَمٍ لَّبَنًا خَالِصًا سَآئِغًا لِّلشَّٰرِبِينَ
و در وجود چهارپایان، برای شما (درسهای) عبرتی است: از درون شکم آنها، از میان غذاهای هضمشده و خون، شیر خالص و گوارا به شما مینوشانیم!
آیه 66 سوره نحل
عبارت محوری
لَبَنًا خَالِصًا سَائِغًا لِلشَّارِبِينَ
بیان مطلب علمی
با رویکرد چندمعنایی یا تک معنایی، آیا عبارتهای "لبنا خالصا" و "سائغا للشاربين" را می توان در ارتباط با اصطلاح "پروبیوتیک" معنا نمود؟ والله اعلم.